第48章 人偶

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  或許是顧慮衛九昭一時接受不了事實的心理狀況,又或許是身上密密麻麻的青紫實在讓人不忍下手,他們暫時沒再強迫她。

  可衛九昭卻再也無力逃跑。

  即使整晚都像個玩偶一樣安靜地一動不動,還是教發現了難以入睡的事,翌日,屋裡就點上了令她昏昏沉沉聚不起思想的香。

  她有時會想起些什麼,但更多時候,還沒來得及成形便一吹即散,消失在男人以身體為鏈的鉗制之下。

  他們或許是在她看不到的地方約定了什麼,每當她再度睜開虛弱的眼時,身邊的男人就會悄無聲息地輪換,仿佛以這種不同時露面的方式,就能自欺欺人事情沒發生過一樣。

  衛九昭蜷縮在離奇寬大的床上,周圍四散著華美的衣裳和精緻的珠寶,衛淵喜歡打扮她,仿佛一個獨自撫養女兒長大、知悉她一切的父親,又仿佛最手藝嫻熟的侍從,衛九昭能在他手指的裝扮下漂亮的不像樣。

  「聽聞民間孩童,常以家家酒打發時間,若是得小九做娃娃,日日如此,倒也樂此不疲。」衛淵笑得當真宛若初次暢玩的孩童。

  衛九昭眼皮動了一下,安靜著任由他擺弄。

  他從不何處取出口脂,指尖從小罐蘸了些許,塗在衛九昭毫無血色的雙唇之上。當真畫龍點睛,明艷得不可方物。

  衛淵再次滿足地笑了,以唇舌抹去口脂艷紅,直至衛九昭的雙唇被廝磨出誘人的血色。

  末了,或從衣領、或從裙擺,他冰冰涼涼的手會不動聲色地伸進去,輕而易舉地將她剝的精光,每到那時,她才真正奪目的宛若九天神女。

  即使沒做到最後一步,也沒有什麼不同了。

  無論沐浴或是如廁,屋裡燃起的奇異的、只對她一人生效的香不再允許她獨立完成,衛九昭當真成了一隻為人所豢養的小寵。

  是狸奴或是雀鳥,還是名為衛九昭的人偶?

  唯一慶幸的是,在昏昏沉沉中連羞恥心亦被奪去了。

  一絲不掛的衛九昭被抱去湯池,裊裊霧氣繚繞,如絲如沙。

  衛九昭坐不住,疲乏至極,使不上丁點力氣,如若沒有腰間臂膀支撐,只怕會輕易沉入池水裡。

  衛九昭頭抵白玉瓷磚,換得少許清醒。

  家家酒嗎……

  衛九昭突然就想起來了,少時在十三巷口的遊戲裡,她曾不止一次地說過,將來要做阿登的新嫁娘。

  可現在又是個什麼模樣。

  要是能淹死就好了……

  這樣恐怖的想法剛剛想起,就立刻被她連根拔起,她連忙後仰至衛淵懷裡,熟悉的昏沉又來了,她可以再也不用想任何東西。

  我苟活至今,忍受這般對待,可不是為了淹死在這裡的。

  我必須要……

章節目錄